Còn hơn tuần nữa thôi trường mình có tổ chức ngày lễ Văn hoá các dân tộc (День национальной культуры). Nhóm mình định biểu diễn bài “Bài ca Hồ Chí Minh) bằng cả lời Việt và lời Nga nếu có để truyền đạt trọn vẹn ý nghĩa cho các bạn nước ngoài hiểu. Do tiếng Nga mình chưa thực sự am hiểu nên chân thành xin sự giúp đỡ của mọi ng giúp mình dịch bài này sang tiếng Nga với ạ, mình cảm ơn rất nhiều Miền biển xa người đi khắp phương trờiỞ nơi xa đó người dân đói nghèoTừ đau thương người đi khắp năm châu lòng tin mặt trời chân lý sáng soi rọi chiếu sáng dân mìnhVượt trùng sóng người đi khắp phương trờiLuyện tôi ý chí lòng nuôi căm hờnHồ Chí Minh người đi khắp năm châu lòng tin mặt trời chân lý sáng soi rọi chiếu sáng dân mình
Đang xem: Bài ca hồ chí minh tiếng nga
Reactions:Nguyễn Quý Tằng
Có thể bạn quan tâm + Kinh nghiệm học tiếng Nga (bắt đầu, giao tiếp, nghe, …)+ Đặt câu hỏi của bạn để mọi người cùng thảo luận.+ Các mẫu câu, đề tài giao tiếp tiếng Nga.+ Cách sử dụng diễn đàn(đăng bài, thêm nhạc, video, .. ) .+ Quyền riêng tư của bạn khi tham gia diễn đàn
Xem thêm: Cách Chữa Bệnh Quai Bị Ở Người Lớn, Tất Tần Tật Mọi Thông Tin Cần Nhớ Về Bệnh Quai Bị
Reactions:Lưu Ly
Còn hơn tuần nữa thôi trường mình có tổ chức ngày lễ Văn hoá các dân tộc (День национальной культуры). Nhóm mình định biểu diễn bài “Bài ca Hồ Chí Minh) bằng cả lời Việt và lời Nga nếu có để truyền đạt trọn vẹn ý nghĩa cho các bạn nước ngoài hiểu. Do tiếng Nga mình chưa thực sự am hiểu nên chân thành xin sự giúp đỡ của mọi ng giúp mình dịch bài này sang tiếng Nga với ạ, mình cảm ơn rất nhiều Miền biển xa người đi khắp phương trờiỞ nơi xa đó người dân đói nghèoTừ đau thương người đi khắp năm châu lòng tin mặt trời chân lý sáng soi rọi chiếu sáng dân mìnhVượt trùng sóng người đi khắp phương trờiLuyện tôi ý chí lòng nuôi căm hờnHồ Chí Minh người đi khắp năm châu lòng tin mặt trời chân lý sáng soi rọi chiếu sáng dân mình
Xem thêm: Có Bầu Bị Cảm Nên Làm Gì ÄÁ» Không Áº£Nh Hæ°Á»Ng ÄÁº¿N Thai Nhi
Mình tạm dịch thế này, các bạn tập thử xem có được không nhé:BÀI CA HỒ CHÍ MINHПЕСНЯ О ХО ШИ МИНЕMiền biển xa —- người đi —- khắp —– phương trờiПо странам —– скитал —– он ——- одинỞ nơi xa đó —– người dân đói nghèoИ видел, что —–везде бедностьTừ đau thương —- người đi—-khắp năm châu—–lòng tin—–mặt trời chân lýТвёрдо ве—- рил он:—–наступит ———светлый—–день и народsáng soi—-rọi chiếu sáng—–dân mình.счастье—–получит ———точно.Vượt trùng sóng—–người——-đi khắp phương trờiНевзира- ———-я ————-на тяготыLuyện tôi ý chí ——- lòng nuôi căm hờnШёл он к цели ——-священнойHồ Chí Minh —-người đi—-khắp năm châu—–lòng tin—–mặt trời chân lýХо Ши Мин——нашёл—–свет Лени- ——– на и ——–принёс егоsáng soi rọi——chiếu sáng dân mình.народу———–своей страны.